今回は、脳性まひの英語の言い方について書いていこうと思います。
脳性まひを英語で何と言うかというと、「cerebral palsy ・セレブラル・パルシー」と言います。
細かく説明すると、cerebral・セレブラルは、脳のという意味で、Palsy・パルシーは、まひという意味だそうです。
なので、単語の最初の文字を取って、お医者さんのカンファレンスなどで、CPと専門用語的に言われることはよくあります。
ぼくも子どもときによくCPという単語を聞いていました。
大人になって調べてみたりすると、やっと意味が分かったりするものなんですね。
コメント